Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Recherche

29 mai 2008 4 29 /05 /mai /2008 10:34

Cu acest titlu mi-a aparut in revista literara STEAUA (nr. 5-6, 2008) un eseu in care m-am ocupat mai aplicat de modul in care s-a tradus pre romaneste romanul Maestrul si Margarita al lui Mihail Bulgakov. Nu prea stiu ce distributie are in tara aceasta revista editata la Cluj, dar am simtit ca pe o datorie personala sa ma aplec mai pe indelete asupra celor 3 versiuni existente - si sa constat ca nu l-am prea regasit pe adevaratul Bulgakov in ele, si ca transpunerea lui in limba noastra inca lasa multe si bune de dorit! E si cazul altor scrieri - nu numai al capodoperei vietii scriitorului...Poate ca voi pune, in timp, intregul text al eseului pe blog. Daca lumea va fi interesata!

Partager cet article

Repost 0
Published by Vladimir Bulat
commenter cet article

commentaires

trecator 29/05/2008 13:07

va fi o noua bubuitura in plexul fudul al humanitasului?

m. vklvsk 29/05/2008 12:55

lumea e interesata!