Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

25 mars 2008 2 25 /03 /mars /2008 16:27

Puteţi să cetiţi aici. Este primul meu interviu, acordat unui blogger.

Partager cet article

Repost0
21 mars 2008 5 21 /03 /mars /2008 22:00

Alianţa indiană la Chişinău? Pe când una brasiliană, sau albaneză, sau thailandeză etc.etc? Câţi indieni populează capitala RM? Cât vom aştepta o Alianţă românească...?

Partager cet article

Repost0
20 mars 2008 4 20 /03 /mars /2008 11:27
Volumul Sensul icoanei a lui Nikolai Tarabukin, în traducerea mea - a apărut la editura Sophia! Am scris şi o postfaţă, în care prezint personalitatea autorului.

Sper să fie o carte folositoare şi mulţumitoare - pentru cât mai mulţi iconari, iconografi, istorici de artă, cărturari şi toţi bunii creştini.
***
*
*
*

Partager cet article

Repost0
19 mars 2008 3 19 /03 /mars /2008 13:12
Volumul RUSIA LUI PUTIN, semnat de Anna Politkovskaya, a apărut în româneşte! O carte care trebuie cetită de cît mai multă lume, acum înaintea venirii "ţarului" la Bucureşti...Coperta mi se pare antologică, privirea asta a fostului preşedinte a colosului de la Răsărit - nu se poate uita prea uşor.

Partager cet article

Repost0
18 mars 2008 2 18 /03 /mars /2008 14:12
"Trăsătura cea mai răspândită a epocii moderne: faptul că omul a pierdut în propriii săi ochi, la un grad incredibil, demnitatea. Multă vreme, omul a înţeles-o ca un miez al existenţei de erou de tragedie; mai târziu şi-a dat puţin osteneala să-şi demonstreze înrudirea cu latura decisivă şi, în sine, valoroasă, a existenţei - aşa cum procedează orice metafizician doritor să păstreze demnitatea umană, în credinţa că valorile morale sunt valori cardinale. Cel care l-a lăsat pe Dumnezeu să plece se ţine cu atât mai strâns de credinţa în morală.
Orice fel de postulare morală a valorilor (ca de ex. cea budistă) sfârşeşte cu nihilsmul: să mai aştepţi o asemenea situaţie pentru Europa! Există convingerea în posibilitatea de a rezolva lucrurile printr-un moralism fără fundament religios: în acest fel devine necesară calea spre nihilism.  - În religie, lipseşte constrângerea de a ne privi pe noi înşine drept creatori de valori."

Nietzsche
aforisme, scrisori - Humanitas, Bucureşti, 1992, traducere de Amelia Pavel, pag. 101

Partager cet article

Repost0
17 mars 2008 1 17 /03 /mars /2008 21:27
undefined
Grafică de Mark Zaharovici Chagall este expusă la Galeria Naţională din Sofia. Predomină foile grafice cu tematică religioasă. Mi-amintesc că în 2000, la Cracovia, am văzut ceva similar, câteva zeci de piese + catalog, dar parcă tot m-ar atrage să revăd pe viu opera zglobiului înger al picturii moderniste...A fost cel mai..., cel mai... - al epocii sale. Răspund de cuvintele mele, iar cartea mea preferată, scrisă de un artist, este Viaţa mea, al aceluiaşi!
Detalii despre expoziţia de la Sofia aici.

Partager cet article

Repost0
17 mars 2008 1 17 /03 /mars /2008 20:54
undefinedSpectacolul anost (cel mai adesea) al străzii chişinăuene! Pe lângă apariţii (de ultimă oră) suprinzătoare, uimitoare şi degeaba, se nimeresc în cale - unele incasabile. Una din ele e pe strada Tighina, între str. 31 august şi Bd. Ştefan cel Mare. Prinsă între o tipică casă din primele decenii ale secolului trecut, şi o clădire vădit impersonală, de birouri, aceasta are aerul unei volute de beton, cu cofraje de lemn, probabil încă neterminată - construcţia nu trădează nici viziune, nici idee, nici inovaţie...Cum s'ar putea defini aceasta? Clădire futuristă fără viitor? Mie îmi displace. Casa poate fi a oricui, dar strada e a noastră...

Partager cet article

Repost0
15 mars 2008 6 15 /03 /mars /2008 09:15

Marianna Geide este o tânără poetă moscovită, premiată în 2006 la Festivalul Internaţional de la Struga. M-a încântat inefabilul acestor minuscule poeme fără titlu, şi am încercat să le transpun pre româneşte. Poezia nu moare, când poeţii adevăraţi se mai nasc...pentru noi.

***
как прелый виноград, не смогший стать вином,
как блеклый мусор, недозревший в почву,
как – кто как виноград, не смогший стать вином?
кто – блёклый мусор, недозревший в почву?
Я? Нет. Мы? Нет. Какие-то они?
Их нет, и нас, меня – всё нет,
есть прелый виноград, не смогший стать вином,
есть блеклый мусор, недозревший в почву,
и несравненны, и неповторимы,
как слово, сказанное мимо
ушей, как бы вода, ушедшая
из походя разбитого кувшина.
так – правда честно выживших вещей,
так несравнён и так неповторим
от стынущей воды отходит дым,
и смотрит вверх,
и задыхается в чужую спину.

(2005)

***
precum struguri vechi, ce nu s'au prefăcut în vin,
ca'ngrăşământul fad, neînghiţit de sol, 
cum - ca strugurii, ce nu s'au topit în vin?
cine - 'ngrăşământul tern, neînghiţit de sol?
Eu? Nu. Noi? Nu. Oarecine?
Ei nu sunt, nici chiar noi, nici eu - nimic nu e, 
doar struguri stafidiţi, nedeveniţi licoare, 
gunoiştea mucegăită netrecută în pământ, 
irepetabile şi făr' de seamăn,
ca un cuvânt pe care nu-l auzi,
şi ca o apă scursă
din vasul spart din întâmplare.
aşa e - adevărul alcătuirilor virgine, 
precum irepetabil şi neasemuit
e fumul, care se suie de pe apa amorţită,
cel ce în sus priveşte,
şi se sufocă pe tărâm înţelenit.

***
ест деревянный сад —

цветной огонь.

он гложет, гложет,

изглодать не может,

как ни голоден,

он никуда не годен.

а есть простая вещь —

ее ни съесть, ни даже

надкусить, как каменную гроздь,

ни надорвать, как бронзовую скатерть,

но можно целовать

холодный воздух:

он тебе ответит.

***
văpaia colorată - 

                     muşcă din lemnul verde.

amestecă şi-nsistă, hulpav îngurgitează,

                    pe de-a-ntregul - nicidecum.

sunt lucruri mult mai simple - 

şi e cu neputinţă 

să deguşti din ele, 

precum ciorchini de calcar,

sau să le frângi - cele din bronz înţepenit în forme,

dar sărutare dă-i 

                      văzduhului de ghiaţă:

acesta-ţi va şopti răspuns.

Partager cet article

Repost0
9 mars 2008 7 09 /03 /mars /2008 22:59
undefinedHotelul Naţional din Chişinău va fi demolat! La 30 de ani de la ridicarea lui, el va ceda locul unei alte construcţii, chiar dacă edificiul cu pricina figurează ca monument de importanţă naţională. Fostul hotel Intourist, din era totalitară, devenise un simbol al Chişinăului. Poziţionarea lui foarte centrală nu-i mai permite să existe în datele pe care le-a avut de-a lungul ultimelor decenii...Pot spune că asta e deja o fotografie istorică, căci se văd mai multe panouri publicitare şi mărci, capitalismul a pus definitv stăpânire pe capitala basarabeană - monumentele sucombă fără lacrimi!

Partager cet article

Repost0
4 mars 2008 2 04 /03 /mars /2008 18:58
importantă pentru mine, azi! Am cetit câteva texte de Vladimir Lorcenkov pe internet, şi am oblicit un scriitor energic, incomod, proaspăt, combativ, şi ce e cel mai neaşteptat, un non-conformist jurnalist şi un unionist convins. Şi asta mai ales, pentru că ideea unionismului a fost pervertită şi mutilată la noi în fel şi chip de pretinşii "unionişti". A rămas o idee vidată de sens. Cele câteva texte ale omului, de fapt nişte eseuri şi încercări demitizatoare, prin care se încearcă o, fie şi ipotetică, formulă de supravieţuire pentru RM, arată clar o preocupare a autorului pentru probelemele reale, dureroase şi devenite cronice: sărăcia, expansiunea nomenclaturii de stat, exodul populaţiei, exclusivismul şi neprofesionalismul moldovenilor, demagogia stearpă a elitei locale, pasul pe loc, falimentul total al politicii de stat, prostituţia generalizată (în toate sensurile), delăsarea devenită normă. Imposibil de găsit un echivalent al lui Lorcenkov la Chişinău, în orice limbă ar scrie, tocmai de aceea, m-a captivat atitudinea lui. Şi asta după ce am avut un tir de mesaje, pe blogul lui, deloc prietenoase, acide (din partea lui). Dar cum este un om inteligent şi flexibil, a înţeles bunele mele intenţii, şi a şters, finalmente, mesajele unde ne-am cam răţoit unul la celălalt. Omul spune clar că soluţia viabilă (şi singura realizabilă) este unirea RM cu România, care este un stat capabil să tragă după sine o Moldovă chinuită, bolnavă şi ineficientă. De fapt, ideea lui Lorcenkov, la care subscriu completamente, este că Republica Moldova nici nu există ca stat, căci dacă ar fi existat ar fi funcţionat după un program statal coerent, suveran, cu respect pentru toate popoarele conlocuitoare, şi fără discriminări de niciun fel. Nimic din puţinul enumerat nu există în RM. Există însă, poliţia politică şi propaganda total toxică a lui Voronin (anti-românească, anti-rusească, anti-americană, anti-umană...), o intelectualitate searbădă şi conformistă, care mai mult îşi închipuie că are păreri decât să le aibă cu adevărat, mai degrabă deloc, iar pe fundalul acestor rânduri de oameni care proiectează establishment-ul moldovenesc, se observă hoarde de oameni care fug, pleacă, abandonează, se salvează cum pot. A putea să spui astfel de lucruri - mai ales într-un mediu inert şi incapabil de dialog, ca cel basarabean -, înseamnă să ai curaj, şi să ai ceva cu adevărat de spus. Căci nu e suficient să constaţi, şi să conteşti, ci e nevoie mereu să şi pui ceva în loc. Lorcenkov o face cu instrumentele scriitorului, a ziaristului, a intelectualului care poate formula păreri proprii, chiar dacă reuşeşte cel mai adesea să se facă antipatic şi urâcios...Adesea el se manifestă, în scris, ca un xenofob, şovin, bădăran, dar mai presus de asta, scrisul lui contează - este distinct, răspicat, neconvenţional, cult. Aş putea spune că este echivalentul lui Lucian Boia în literatură, dacă mi se permite o astfel de comparaţie. Sper că nu va trebui să aşteptăm prea multă vreme până să-l vedem tradus pre româneşte. Căci tot ce face el este la ani lumină distanţă faţă de puţoismul şi teribilismul literaturii româneşti contemporane, susţinute şi promovate cu îndârjire de edituri şi de revistele literare. 
Literatura lui face foarte prezentă Moldova post-sovietică în marea Rusie, şi ăsta nu e lucru puţin. Alţii nu o fac defel. Dar modul în care o face acesta, pe mine personal m-a convins! M-a cucerit.

Câţi dintre noi şi-a amintit că zilele astea, acum 16 ani, se declanşa războiul civil din Transnistria? O gaură neagră a istoriei noastre recente. Lorcenkov a dedicat acelui eveniment un poem. Poate reuşesc într-o zi să-l traduc chiar eu. Până atunci, să-l citim atent pe "abatele negru", un alter-ego al scriitorului...      

Partager cet article

Repost0