Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

23 septembre 2018 7 23 /09 /septembre /2018 00:03
pictură de Nelly Vrânceanu;  foto: vladimir bulat @ 2018

pictură de Nelly Vrânceanu; foto: vladimir bulat @ 2018

Am scris titlul de mai sus, și m-am „încuiat” singur!

E un oximoron emfatic în acea alăturare de cuvinte, doar că emfaza e, cred, cel mai puțin subsumabilă picturii semnate de Nelly Vrânceanu, o artistă de origine moldavă, dar deja de mulți ani rezidentă în una din cele mai bogate zone în monumente istorice ale Franței, Dordogne, sau mai exact, în Périgord. 

Am urmărit opera ei în anii când stătea în Moldova, apoi am avut ocazii mai puține de a o face; ea fiind o artistă nu doar discretă, ci și fatalmente sensibilă, deși palmaresul ei expozițional nu e deloc insignifiant, ci dimpotrivă. Pictura ei divulgă o zbatere interioară foarte intensă, o continuă căutare a unui stil, a unei expresii personaliste, contemplative. Da, în pofida unei realiste ziceri plastice, Nelly Vrânceanu pare a fi mult mai abstractă în pofida acestui paravan. Ea pictează preponderent peisaje, dar și, urmând o schemă doar de ea știută, face și naturi statice. Obiecte umile, puse pur și simplu unele lângă altele, cuminte. Face apel la ele atunci când natura devine intangibilă, iar peisajul de neînțeles...Un obiect fără suflu îl poți pipăi, mângâia, lua în mâini. Anatomia lui e aievea, și oarecum statică, încremenită, pe când „duhul” peisajului se arată efemer, mișcător, sprințar și, adesea, incomprehensibil, de neatins. Sunt subtilități la care, cred, se gândește și asupra cărora meditează artista; cu pensula în mână, cu penița, în scris, în timpul lecturilor, călătoriilor, în răstimpul deambulărilor prin pădurea virgină din preajma și împrejurimile casei. 

Am vizitat expoziția ei (deschisă între 9 septembrie și 3 octombrie)din Le Palais des Évêques, din Issigeac, o impunătoare clădire a barocului francez (1660), parterul căruia este alocat artei contemporane. Aici Nelly Vrânceanu are picturi mai vechi și mai noi, și câteva foi grafice, surprinzătoare pentru mine, lucrate-n laviu, într-o tehnică proprie, distilată după o rețetă pe care nu o divulgă nimănui. Cum artista lucrează în deplină solitudine, laboratorul ei rămâne secret. Dar această „bizarerie” este aparentă doar. E o formă de a nu bruia libera lectură a oricărei dintre operele sale. Nelly Vrânceanu nu vorbește decât arareori despre ce și cum pictează, lasă opera însăși să murmure. Tocmai această tăcere mă încântă cel mai mult, dar mă și neliniștește; îmi oferă putința să mă „plimb” prin(tre) peisajele sale, în galop sau ușor, agale. Aici este marea lecție pe care o învăț: artista nu vrea să ne învețe nimic. Și pentru că sunt cam sătul de povețele artei contemporane, de angajamentele ei, de înregimentările ei - splendide în sterilitatea pe care o degajă - , pictura cuminte și tăcută a artistei Nelly Vrânceanu îmi este foarte pe plac. Îmi place să o pipăi cu vederea. Să o contemplu. Și să-mi savurez tăcerea, împinsă de priveliștile ei. Pictate în culori tomnatice, rafinate, nostalgice, fumurii, tonice, șoptite.           

pictură de Nelly Vrânceanu; foto: vladimir bulat @ 2018

pictură de Nelly Vrânceanu; foto: vladimir bulat @ 2018

Tăcerea interpretului se întretaie cu cea a operei. Constat, că nu e chiar lipsit de sens titlul care m-a înghiontit și inspirat pentru acest scurt text.

Am văzut expoziția și m-am bucurat, anume pentru că Nelly Vrânceanu nu a abdicat la a fi ea însăși, într-o lume în care cameleonismul, adaptabilitatea, baleiéreа în conjunctural și raptul intelectual au devenit normă, „îndreptar” al succesului; artista contrazice prin opera sa atmosfera generalizată în care se află, și continuă propriul discurs, propriul program estetic; ea conferă o culoare majoră meditației unui splendid scriitor de sec. XIX, Adalbert Stifter (aproape uitat azi!)care scrie: „numai omului îi este dată arta, și va fi dată, atâta timp cât există el pe lume, oricât s-ar schimba modalitățile ei de exprimare. Ar fi de dorit, mai presus de orice, ca, după dispariția omenirii, un spirit superior să poată cuprinde și contempla întreaga artă a speciei umane, de la nașterea la pieirea ei” (romanul „Der Nachsommer” 1857, tradus în românește de H.R.Radian, publicat în 1984, cu titlul total neinspirat, „Toamna”).

Cum romanul lui Stifter se cetește trudind îndelung, în etape, pictura lui Nelly Vrânceanu se devoalează în timp, încet, treptat, semnificativ, nesimetric.       

pictură de Nelly Vrânceanu; foto: vladimir bulat @ 2018

pictură de Nelly Vrânceanu; foto: vladimir bulat @ 2018

Partager cet article
Repost0
15 août 2018 3 15 /08 /août /2018 18:36

Zilele trecute, la sfînta mănăstire Lainici, din defileul Jiului, ne-am adunat o ceată de creștini din generații & profesii diferite spre a-l evoca pe cel care a fost pictorul Paul Gherasim (1925-2016), la doi ani de la trecerea sa la Domnul; este omul care a întruchipat ceea ce românii au, poate, cel mai puțin: comuniunea.

Întîlnirea duhovnicească a fost pusă la cale de tînărul arhitect Marius Pandele, cel alături de care Paul Gherasim, a gîndit și întruchipat acel număr impresionant de publicații, care au apărut după trecerea la Domnul a artistului nonagenar. I s-au alăturat și au dat curs gîndului său minunat: gazdele, în frunte cu arhimandritul mănăstirii Lainici, părintele Ioachim și obștea, părintele profesor Constantin Coman (însoțit de presbitera Garoafa Coman), profesorii Dan Mohanu (alături de doamna sa, Ileana Mohanu ), Andrei Rosetti, istoricii de artă Oliv Mircea, Vladimir Bulat, pictorii: Horia Paștina, Ion Grigorescu, Constantin Ritivoiu și Marian Dobre, meșterul- crucifer Teodor Bindea, rudele Liviu și Ioana Pavelescu (nepoții lui Paul Gherasim), jurnalistele Teodora Stanciu și Oana Enachescu, precum și un grup numeros de tineri deștepți și frumoși din Timișoara, Brașov și București.

afișul manifestării de la Lainici; foto: @vladimir bulat

afișul manifestării de la Lainici; foto: @vladimir bulat

Au fost două zile de evocări, analize, proiecții, memorări și nu în ulimul rînd - de rugăciuni, pentru buna așezare a celui care ne-a adunat împreună, Paul Gherasim, și soția sa, Steliana-Maria, care s-au pomenit printr-o slujbă de parastas în ziua de sîmbătă, de către un sobor de slujitori ai altarului, și de cei care s-au adunat la Lainici, pentru ceea ce s-a numit „scrierile, cuvintele și lucrările lui Paul Gherasim” (10-11 august). Tot atunci s-a lansat publicația omonimă, editată de asociația Studiul, cu sprijinul frăției de la mănăstirea Lainici.

Ar fi multe de spus, de analizat în urma acestei întîlniri, dar lucrul cel mai important, cred, care trebuie consemnat este că anume minunata lucrare pe care a lăsat-o Paul Gherasim ne-a adunat laolaltă, și ne inspiră să rămînem întru sporirea cu folos a acesteia. Tot în aceste zile s-a pus temelia unei asociații, Studiul, prezentate de către Marius Pandele, Dan Mohanu și Andrei Rosetti, dar care va putea crește doar dacă noi cei prezenți, și alții vom fi alături, cu fapta, cu umărul care trebuie pus la a duce mai departe analiza operei și receptării lucrării lui Paul Gherasim. 

Trebuie să înțelegem că nu atît pictura sau creația poetică sunt importante, esențiale, cît imagologia forjată de omul Paul Gherasim asupra culturii creștine, a țăranului român, a felului în care s-a format(at) simbioza dintre tradiție și cultura contemporană îmbisericită. Este, cred, peremptoriu a se pune anume acest accent: cultura îmbisericită. Căci modernitatea europeană a corodat și împuținat prin anihilare anume cultura care își trăgea sevele din tradiția creștină, bimilenară. Paul Gherasim, cu spiritul său fin, cu tact și pricepere harică i-am spune, a vorbit sistematic despre aceste lucruri, și a arătat prin propriul său exemplu, cum trebuie să fie și ce funcție mai poate avea într-o lume secularizată cultura îmbisericită. A lăsat o pictură și o poezie încă neînțelese, neanalizate, neasimilate de societatea noastră în continuă evoluție tehnologică, și a cărei dematerilizare afectează poate cel mai mult sufletele tinere, neformate la școala trecutului, ci „adăpate” doar de cea a prezentului. Or, întreaga cultură europeană este o creație a creștinismului, a evoluției sale, cu salturi și coborîșuri, cu minunatele sale sinteze, cum s-au cristalizat acestea de la Padova pînă la Rostov. 

Paul Gherasim ne veghează din ceruri! Lucrul acesta nici nu trebuie demonstrat, căci este vădit prin oamenii care au stat în preajma sa, prin membrii grupului Prolog, prin urmașii săi duhovnicești, al cărora număr este greu de stabilit, și care, sunt sigur de asta, îi vor duce prin credință mai departe lucrarea, și care au nevoie de ajutor de la Dumnezeu, așa cum întreaga viață a lui Paul Gherasim a fost călăuzită de Bunul și Milostivul Dumnezeu!

Spre a înțelege fie și sumar cum a fost acest om, Paul Gherasim, propun la capătul acestor însemnări a se ceti cu luare-aminte ultimul interviu oferit de el revistei Lumea Monahilor, apărut cu puțină vreme înainte ca pictorul să se mute la Domnul.

haiku gîndit și scris de Paul Gherasim; foto: @vladimir bulat

haiku gîndit și scris de Paul Gherasim; foto: @vladimir bulat

Partager cet article
Repost0
2 août 2018 4 02 /08 /août /2018 07:49
„Mergi în sufletul meu!”

                                       După lectura cronicii semnate de Andrei Corbea, despre publicarea în germană a romanului America de peste pogrom, a ieșeanului Cătălin Mihuleac, mi-au atras atenția și acuratețea cu care autorul subliniază „acest stil inconfundabil, cu propoziții scurte, replici sacadate și împănat cu jocuri de cuvinte / bons mots, unele de-a dreptul memorabile, livrate cu o viteză amețitoare”, - care nu e nimic altceva decît chiar haina romanului. Apoi, fraza care m-a determinat să caut romanului lui Mihuleac a fost aceasta: „cititorii romanului Oxenberg & Bernstein au avut a sesiza încărcătura incendiară – riscată și în original – a acestei maniere de a povesti „rîzînd“ istoria ca pululație de mecanisme ucigașe: un „rîs“ ca o crampă menită a preveni sau disimula invazia unei tristeți nesfîrșite față cu amestecul dintre cruzime și grotesc din spectacolul ucigaș în care măștile civilizației cad, pentru a lăsa loc doar manifestării slobode a instinctualității primare și primitive, victorie deplină a periferiei imunde asupra iluziei „progresului“ și „emancipării“ ființei umane de povara pulsiunilor ancestrale”.

M-am pus pe cale, să caut opera cu pricina! Căci sunt în așteptare de multă vreme să descopăr scrieri literare care să mă marcheze, și să mă pună serios pe gînduri, să-mi însămînțeze meditația, așa cum a făcut-o altădată un mare roman al secolului XXI, Austerlitz (2001), a lui W.G.Sebald. Au trecut zece ani de atunci, de cînd a apărut în românește (între timp, romanul a fost reeditat, în 2015), un deceniu de experimente, de lecturi multe, diferite, unele entuziasmante, altele de care am tras cu greu, posace, grafomane...Vroiam ceva pe măsura lui Austerlitz.

O recomandare ca cea făcută de profesorul Andrei Corbea - nu mă putea lăsa indiferent, căci dincolo de competența sa în materie de germanistică, îl știu un admirator al operei lui Celan, iar cartea domniei sale, Paul Celan și „meridianul” său (Polirom, 1998), m-a învățat cum să înțeleg poetica și destinul marelui cernăuțean. Pe cale de consecință, pentru că a vorbit despre America de peste pogrom, îmi devenea clar, că era o lectură de neratat pentru mine.

Am parcurs America de peste pogrom în două zile și o noapte! Pentru că am și dat-o altcuiva spre lectură, îmi lipsește textul de sub nas. Îi resimt lipsa. Vreau să-i simt duhoarea și aroma, deopotrivă. Chiar nu aș fi bănuit - deși nu mai sunt demult un puști, am văzut multe și am trăit multe! - că se poate scrie în acest fel despre fapte și evenimente atît de nedrepte, imunde, pestilențioase, terifiante, demonice pe alocuri. Cum? Felul în care o face Cătălin Mihuleac este, tehnic vorbind, similar cu povestea narată de W.G.Sebald, doar că ieșeanul nostru parcă surîde mereu, într-un colț al gurii. Pe cînd ochii săi lăcrimează, plîng întrascuns. Nu se poate, îmi tot dădea ghes conștiința, cum e să vorbești despre ororile imposibil de articulat în cuvinte din țara ta cu atîta candoare, pe cînd știi că încleștarea dinților e singura atitudine pe care trebuie să o ai?

Pe de o parte, Golda/Golduța/Dora este, după mine, personajul chintesențial în toată construcția imaginată de Cătălin Mihuleac; ea este cea care de jună visa să ajungă la Hollywood, să scrie scenarii de succes (vis pe care l-a desăvîrșit un alt conațional al său, I.A.L.Diamont, născut în Ungheniul vecin cu Iașul, cîștigător de Oscar, în 1960); ea cea care își duce rățuștele galbene de jucărie în vacanță, și le pune să înoate în Marea Nordului; ea este cea care asistă la violul colectiv al propriei mame (cu groază mi-am amintit de episodul din Cartea Regilor 19, 24-29, doar că acolo levitul și-a dat singur femeia pe mîna bărbaților din Gabaa); e martoră la raptul din propria casă a tatălui și a fratelui său de către regimul antisemit; ea este cea care, în oribila zi a lui 29 iunie 1941 (trupele germane începuseră invadarea URSS cu o săptămînă mai devreme, iar România fiind aliata Germaniei, a intra alături de aceasta în război!), cînd Pogromul de la Iași a zguduit din temelii țesutul societății românești, l-a salvat în plină stradă pe Rabbi, salvîndu-se astfel și pe sine; ea este Golda care uimește prin meșteșugul său de croitoreasă, și de bricoleur textil, odată ajunsă la Viena, și tot acolo e „găsită” de Făt-Frumos, și dusă în America, doar că în SUA nu mai era Golda, ci Dora; fie că vorbim despre Dora Bernstein (fostă Oxenberg, fiica lui Jacques Oxenberg, marele ginecolog din Iașiul interbelic, specialist în nașteri prin cezariană, pe care creștinii noștri, cu „evlavie creștinească”, probabil, îl numeau „marele pizdar” și „iudă belită”!), fie despre Golda,  dar tot despre „aur” vorbim, despre aurul inepuizabil și imposibil de descris al ființei umane, al caracterului feminin care știe să iubească, să urască, să se răzbune, și mai ales să rabde, să pună la cale, să ... 

Pe de alta, Sînzianei Stipiuc, devenită Suzy Bernstein, prin căsătoria cu fiul Dorei, este cea care povestește într-un fel determinant despre noi, românii, despre țara noastră, despre lumea noastră second-hand, numită glumeț-precupețesc: vintage. Ea este cea care e născută în plin comunism, în orașul de baștină al Nadiei Comăneci, iar acest amănunt o translata cumva imaginar, și în chip simbolic în America, în care Sînziana nu visa să ajungă, așa cum și-o dorea de mică Golda Oxenberg! Suzy Bernstein descoperă în America minimalismul. Pentru mine, ca istoric de artă, nu este un amănunt oarecare, cum nici pentru Cătălin Mihuleac nu era atunci cînd l-a ales, și l-a accentuat. Autorul optează special pentru minimalism, spre a-i defini mai explicit caracterul minimalist al Sînzianei (nu am de gînd să produc un spoiler, de aceea nu explic deloc). Orice izm ai pronunța astăzi, îl poți asocia lejer cu comerțul, „bienializarea”, promovarea agresivă, globalizarea; și doar minimalismul a rămas un stil artistic în sine, auto-reflexiv, sobru, simplu, lăsat cumva în umbră; iar viața minimalistă e doar pentru unii, puțini; deși Sînziana a devenit americancă, răspunzînd la caraghiosul Suzy, persistă în a fi trează, dubitativă, calculată, povestitoare, tonică, iscoditoare, anume ea este cea care-i capabilă să-și dea seama, că viața autentică a acestei lumi e de fapt ca o „viață de tinichea, viață la mîna a doua, obială zdrențuită“. Nu pot să mă abțin în acest context să nu amintesc de cartea Svetlanei Alexievici, Vremuri second-hand, care tare se potrivește pentru a înțelege secundaritatea și precaritatea vieții de după comunism, într-un areal geografic post-comunist. În fapt, nu ne trăim propria viață, fiind incapabili de așa ceva, ci a altora, a vedetelor de carton, a îmbogățiților acestei lumi, vieților celor pe care nu-i vom cunoaște niciodată, noi, cei superficiali în opțiuni, tabloizați, iuți în pasiuni, grabnici la mînie, incapabili de a zice în public: „am greșit, iertați-mă!”.

America de peste pogrom este acel ceva (nu știu exact ce este: roman, eseu, pamflet, poem în proză, tratat de etică, filipică morală?!?) care ne-a lipsit în societatea românească, este un manifest necesar și urgent al unei conștiințe publice scăpate de necroza care ne macină pe ceilalți; căci nu ne mai lecuim de povara propriei suficiențe, de evlavia fățarnică, bisericoasă, de incapacitatea de a ne fi rușine de istoria noastră recentă și mai puțin recentă, pentru că nu învățăm căința și nu o practicăm, deși ne credem creștini ortodocși, majoritari (turma șterge urma?); o spun responsabil, în nume propriu: nu în numele lui Hristos a menținut biserica ortodoxă sclavia pînă în secolul al XIX-lea, nici tăcerea noastră asupra Holocaustului românesc nu mai este de amînat pînă-L vom uita cu totul pe Hristos!

Să învățăm blîndețea, recunoștința, toleranța și iertarea lui Rabbi, care nu precupețea la a spune, firesc: „Mergi în sufletul meu!”...cred că spiritul public are acum nevoie ca niciodată de acest sentiment, de această înțelegere tămăduitoare.       

 

Partager cet article
Repost0
6 juillet 2018 5 06 /07 /juillet /2018 16:08
foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

Povestea” personală dezvăluită de Doina Domenica Cojocaru Thanasiadis printr-o instalație documentar-vegetală, elaborată ca lucrare de masterat, mi s-a destănuit ieri seara, în chiar ajunul comemorării victimelor comunismului de dincolo de prut, a cărora deportare a început în anul negru, 1949.

O spun din capul locului, narațiunea ei vizuală nu este despre asta, ci despre o memorie redescoperită, despre memoria personală regăsită. vorba e că Doina, pe care o descopăr „in absentia”, s-a născut după căderea comunsimului, și după disiparea U.R.S.S., deci relația (experiența) ei cu acele realități nu putea fi decît (inter)mediată, filtrată prin bagajul existențial al altora. mai mult, ea a plecat pentru multă vreme din ținuturile natale, cînd avea 10 ani.

De curînd, s-a „îmbarcat într-o călătorie spre trecut”, și astfel și-a descoperit trecutul bunicilor, mai ales al bunicii sale, care a avut o „activă viață politică” în partidul comunist, dar dincolo pe fotografiile din anii 1950-1980, pe ale căror protagoniști nu i-a cunoscut niciodată, tînăra artistă s-a împiedicat de faptul că întreaga corespondență a acelor decenii era redactată cu caractere chirilice (dar în română), scriere pe care ea nu și-a însușit-o! ei bine, numeroasele plicuri, diplome, distincții, acte, moștenite de familie, au rămas necitite, neasimilate de cea care a decis să lucreze (deocamdată) doar cu fotografiile, cu enormul „muzeu antropologic”, cum l-a numit ea...dar ce te faci, cînd chipurile celor îmbălsămați pe suprafața alb-negru de gelatină îți sunt necunoscute?

Ideea ei candidă & sublimă, a artistei, a fost să asocieze această necunoaștere a sa, această nebuloasă abrazivă, cu cea a efemerității botanice, cu fragilitatea imuabilă a florilor; Doina Domenica Cojocaru Thanasiadis le-a acoperit chipurile tuturor celor din fotografiile moștenite, astfel că instanța fiziognomică a devenit material vegetal: floare sau boboc. Toate fotografiile au primit această „mască” florală, astfel încît dincolo de artificialul conservat de imaginea fotografică, avem amprenta organică a lumii vegetale, la fel de uscate, ca și trecutul pe care-l acoperă parțial...peste o parte din plicuri, diplome și gramote - aparținînd aceluiași „muzeu antropologic”, artista a depus un sarcofag din sticlă transparentă, în care a „îngropat” flori de grădină și de cîmp, de-o diversitate amețitoare; la o privire atentă, sub sticlă putem observa muscuțile vii, și gîndăcei la fel de agili etc:

viața continuă și dincolo de arhivă...

foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

Nu sunt deloc în măsură să dau sfaturi, dar îndrăznesc să formulez următorul gînd. Pe măsură ce artista (cu studii de foto-video, la Athena și București) va afla și conștientiza straturi necunoscute din noianul moștenirii familiale, obiective și subiective, să desprindă acele flori, treptat și lent, spre a ne lăsa și pe noi să descoperim chipurile măcar ale celor care-au pus-o pe calea acestei „reconcilieri” cu trecutul.

 

foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

De fapt, în cazul unei reconcilieri nu vorbim despre continuitate, ci despre o devoalare, de natură mistică aproape, a ceva ce pitit se afla dintotdeauna în noi, în substanța noastră adînc ancorat, tainic, și pe care nici nu bănuiam, nici intuiam că există

 

foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

foto: @Ochiul de veghe, 2018

Partager cet article
Repost0
11 juin 2018 1 11 /06 /juin /2018 12:01

Cei trei „titani”, și limitele sculpturii actuale; unde se încheie funcția ilustrativă a acesteia, și începe expresia ei idiomatică...

Poate că grupul acesta statuar, văzut în iunie la Muzeul Națíonal al Literaturii Române, oferă prilejul unei discuții în jurul enunțurilor formulate mai sus!

@vladimir bulat@ochiul de veghe, 2018

@vladimir bulat@ochiul de veghe, 2018

și pentru că cele de mine formulate au trezit un vu ecou în rîndurile comunității internautice, m-am gîndit că nu e bine să se piardă aceste formulări, păreri, alegațiuni,

Comments
 
Dorin Danila Un gest gratuit ,doar pentru originalitate o malformatie nu insemna neaparat interpretare .
 
Vladimir Bulat Dorin Danila: întru totul de acord! orice formă de de-deformare, de dragul doar a expresivității, fără a recurge la o gîndire organică a gestului, sensului, „inedit” care devine scop în sine - este sortită eșecului, maculării per se!
 
 
Alexandru Skultéty Vladimir Bulat Distins domn Vladimir Bulat, cu îngăduința dumneavoastră, vă propun un allegro ma non troppo...
 
 
Alexandru Skultéty Față de monstruozitățile cu albine moarte...
 
 
Cosmina Dragomir In general e corecta observatia, insa nu e cazul acestri lucrari.
 
 
 
Vladimir Bulat Alexandru Skultéty: să fie pace-n lume!
 
 
Vladimir Bulat Cosmina Dragomir: care observație, la care dintre acestea te referi, că multe s-au mai perindat sub această postare, de dimineață, apar și tot apar, pînă reușesc să revăd ce se mai întîmplă pe acest cîmp?!
 
 
 
Alexandru Skultéty Să fie pace! Din toate punctele de vedere! Aveți mare dreptate!
 
 
Cosmina Dragomir Vladimir, comentariul-de-bază al d-lui Dorin. La care m-am băgat cu replay :)
 
 
Vladimir Bulat Cosmina Dragomir. observația dlui Dorin Danila - se referă taman la lucrarea cu pricina, iar eu sunt în asentimentul dumnealui!
 
 
Cosmina Dragomir Am înțeles asta. Admit că între artiști va exista mereu și judecata de gust. :)
 
 
Vladimir Bulat dragă Cosmina, și nu doar de gust! sunt multe de discutat despre felul în care artiștii se percep între ei! acum însă e despre altceva...
 
@vladimir bulat@ochiul de veghe, 2018

@vladimir bulat@ochiul de veghe, 2018

 
 
Ciprian N. Isac Artistul în discuție nu vrea să dovedească originalitate acum. A avut-o întotdeauna. E suficient să-i știi lucrările de grafică să înțelegi și sculpturile. E suficient să-i știi sculpturile mai vechi ca să-i vezi demersul și intențiile. N-a fost gratuit niciodată. Poți spune ce vrei despre Mircia Dumitrescu, dar nu că ar scăpa o formă, un gest din mână de dragul originalității.
 
 
 
Vladimir Bulat Ciprian N. Isac: vezi? asta e genunea contextualizării...eu nu știam cine este autorul. am aflat acum! dar asta nu schimbă datele problemei; chipurile le-am recunoscut ale cui sunt, dar trupurile le găsesc caricaturizate, blege, ca pe niște rufe puse la uscat...
 
Ciprian N. Isac În mod sigur asta a fost intenția. De aici încolo se poate porni discuția. Nicidecum de la "Un gest gratuit, doar pentru originalitate o malformatie nu insemna neaparat interpretare". Coment pe care l-ai răsplătit imediat cu o inimioară :)
 
 
Vladimir Bulat exact, pentru că sunt în asentimentul comentatorului! și da, sigur că asta a fost intenția! n-am nicio îndoială...cred cu tărie, că în cazul plantelor putem „fantasma” oricît, poetic, metaforic, alegoric...dar cînd vorbim de oameni - nițică grijă de cum îi reprezentăm, nu strică! repet: originalitatea nu e un scop în sine...decît atunci cînd vrei să atragi cu orice preț aplauzele, atenția, laurii...care se ofilesc)
 
 
Dion Yonesko Ma intereseaza in primul rand cine este personajul reprezentat si apoi putem discuta despre manierismul interpretarii. Deci, pe cine reprezinta ansamblul statuar? Mie imi place abordarea stilistic-vizuala, indiferent care este personajul. Daca este Bacovia, cred ca este excelent. Daca s-a dorit a fi Sadoveanu, e cu totul altceva....
 
 
Vladimir Bulat cioran-eliade-ionescu...
 
 
Dion Yonesko In cazul acesta gasesc multe alte deficiente de expresie vizuala decat de stilistica rerezentativa.
 
 
 
Dorin Danila Nu discutam cv -ul domnului profesor ci doar ceea ce vedem. Daca portretele au identitatea personajelor recognoscibila restul vorba lui Bulat , rufe la uscat . miinile sub forma de lopeti , corpurile chinuite de o necunoscuta interventie extraterestra ...See more
 
 
Ciprian N. Isac Profunzimea personajelor nu vine din trupurile lor. Da, corpurile lor erau chinuite de alcool, fumat, insomnii, depresii. Se știe că toți fumau în draci iar dintre cei trei poate doar Eliade să nu fi avut probleme cu alcoolul. Prin urmare, da, spuneți-le rufe la uscat, nu mă deranjează. Niciunul dintre ei nu și-a îngrijit trupul, hainele erau numai cute, rufe la uscat pe osaturi uscate și ele...
 
 
Dorin Danila Domnule , dar noi avem in fata un grup statuar din bronz care sigur nu dorea sa arate degradarea corpului acestor titani .
 
Dorin Danila Caricatura este o reprezentare intenționat amplificată sau deformată, de obicei grotescă, prin exagerarea unor trăsături caracteristice ale înfățișării fizice sau ale caracterului unei persoane (chip, trup, caracteristici morale sau psihice), sau a une...See more
 
 
Ciprian N. Isac Dorin Danila De ce nu? Hotărâm noi ce a vrut sculptorul să arate? Putea să aibă orice discurs vis-a-vis de aceste personaje. Cel ales e chiar just: oamennii ăștia nu erau niște bărbați bine la trup. Repet, reprezentarea nu e întâmplătoare. Adică cum? "Sigur nu s-a dorit asta, așa i-a ieșit." :)
 
Ciprian N. Isac Poți caricaturiza și în scris, care-i problema? De unde limitele astea? Doar că ce avem noi aici nu e caricatură. Mă rog, mă opresc aici. Mai sunt și alte instrumente de percepție, care cred că încep acolo unde nu mai poate Wikipedia.
 
 
Dion Yonesko Exact, Ciprian N. Isac, nici eu nu vad interpretarea drept caricaturala. poate usor giacomettiana, dar nici Giacometti nu a fost un caricaturist.
 
 
Ciprian N. Isac Da, clar. Poate e bine de știut că aceste sculpturi au fost lucrate inițial în lemn. Apoi s-au turnat în bronz. Dacă îți propui monoxilă poți avea niște insuficiențe de ordin tehnic. Anyway, nu cred că dacă l-ar fi reprezentat pe Sadoveanu ar fi rămas în același discurs. Deci cumva pot să înțeleg această abordare.
 
 
Ciprian N. Isac Da chiar, Giacomett ce naiba le subția așa? Sau El Greco. Bolnavi la cap :D
 
 
Dion Yonesko Nu am vazut lucrarea in realitate, aprecierea mea fiind superficiala. Nu am inteles nici unde este ea amplasata. Dintr-o prima vedere, cred ca Cioran este bine realizat si sublimat. In schimb Eliade si Ionescu (si in lipsa unui detaliu portretistic) nu imi par suficient de expresivi si personalizati.
 
 
Dorin Danila Dion Yonesko Nu il comparati pe Giacometti cu aceste statui care sunt inegale ca realizare, ce denota o slaba sustinere a procedeelor sculpturale (autorul nu e sculptor ) Sculpturile lui Giacometti sunt intr-un stil de anatomie prelungita corect c...See more
 
 
Vladimir Bulat Ciprian N. Isac: nu le amesteca chiar pe toate, de-a valma, și el greco, și giacometti; este cel puțin hilar, dacă nu indecent...fiecare avea o motivație bine întemeiată, iar din el greco trebuie să vezi multe picturi de-ale lui, la prado, de pildă, ca...See more
 
 
Ciprian N. Isac Nu am comparat calibrele. Nicidecum. Ar fi și foarte greu, tagma aia e oarecum închisă de mult. Dar să spui că ce face Mircia Dumitrescu e aflare în treabă mi se pare un pic gratuit.
 
 
Ciprian N. Isac Vladimir Bulat Geme orașul ăsta de bronz aiurea, din toate punctele de vedere, nu vede nimeni...În fine!
 
 
Vladimir Bulat le-am luat la rînd, sistematic, nu-ș dacă ai urmărit? de-asta mă ocup de v-o doi anișori, sau mai puțin! iar aflarea în treabă era cu referire la curtea ta, nu la a lui)))
 
 

Ciprian N. Isac Vladimir Bulat Aaaa, ok, curtea mea permite :D Am mai urmărit :)

pictorul Ioan Iacob și criticul literar Bogdan Lefter lîngă sculptura cu pricina @ochiul de veghe, 2018

pictorul Ioan Iacob și criticul literar Bogdan Lefter lîngă sculptura cu pricina @ochiul de veghe, 2018

 
 
Brindusa Mates Stanciu Cu cat vad mai mult ansamblul asta, cu atat mi se contureaza mai clar ideea de intelepciune a acestei lumi...o treime de ganditori macinati de idei si de patimi. Cuvântul Apostolului se potriveste foarte bine aici, cum ca nebunie este in fata lui Dumnezeu intelepciunea lumii acesteia. Cred ca este foarte inspirata lucrarea!
 
 
Ramona Pavel Interesant . În același timp înțelepciunea spre trezire are rostul ei :) ideile lor măcinate trezesc pre mulți din somnul vieții :)
 
 
Brindusa Mates Stanciu Era doar o antiteza cu Treimea Dumnezeu. Au rostul lor, evident. Si eu am calatorit pe drumul vietii cu ei la un moment dat. Nu pot sa spun ca m au trezit, dar la vremea respectiva erau ce - mi trebuia. De trezit, m -a trezit Sf. Ioan Gura de Aur, si aproape nimic din ce stiam nu se potrivea cu ce citem la el. M am zbatut, m am revoltat, de multe ori imi venea sa vomit, dar era efectul exorcizarii.
 
 
Vladimir Bulat Brindusa, cînd tu ceteai pe cei trei, eu îngurgitam din învățăturile Sfîntului Macarie cel mare, și m-am smintit! rău de tot, poate era mai bine să mă apropii de cioran...pe eliade îl studiat pe programa universitară, iar cu teatrul lui ionescu mă amuz...See more
 
 
Brindusa Mates Stanciu Nu stiu daca te-ar fi ajutat sa nu te smintesti. Cred ca daca nu suntem crescuti in spiritul Sf.parinti, oricând i-am citi, ne smintim. Pe la 35 de ani când Dumnezeu m-a pus pe drum si mi-am luat duhovnic am inceput sa citesc Sf.Ioan; nu reuseam sa cit...See more
 
 
Stici Doina scriitorii, poetii la fel ca si artistii plastici sau compozitorii stau in spatele lucrarilor lor, ce percep oamenii- publicul este o impresie asupra operei creatorilor, o interpretare, iar cum arata ce mananca sau cum i-a fost viata autorilor operelor pe care le-a digerat publicul este ceva secundar.
 
Stici Doina ce ofera sculptorul Mircea Dumitrescu privitorilor este o interpretare, o impresie personala, o perceptie materializata asupra creatiei altor trei creatori, nu despre cat de sifonat a fost paltonul lui enescu, sau cat de lungi sau scurte au fost mainile lui cioran "se vorbeste" in sculptura de fata sau ca eliade fuma tigara sau pipa..
 
 
Vladimir Bulat desigur!
 
 
Stici Doina pai...poate fi si desfigurat pina la a nu-l mai putea recunoaste oricare dintre ei sau toti cei trei mari titani ai culturii romane
 
 
Stici Doina este dreptul autorului!.. de altfel, un sculptor bun Dumitrescu, are forta, f.convingator, trebuie vazuta opera lui in ansablu
 
 
 
 
Ramona Pavel Ce puncte de vedere interesante . E dificil să se facă critică în ziua de azi când lucrurile sunt tratate personal. Mie îmi plac statuile , puțin nefinisate de altfel. Vladimir , vroiai sa spui ca se pierde frumusețea formei omenești ?
Știi Cum zicea...See more
 
 
Vladimir Bulat Ramona, putem și nu putem fi de acord cu croce! frumusețea, desigur, e un concept slab, vag și relativ, marcat de subiectivismul, relativ și el, al fiecăruia dintre noi. dar nu se poate să credem că frumusețea e doar abstracțiune, nelegată de timp, loc...See more
 
 
 
Ramona Pavel Vladimir, dar Croce (slab inteles pentru secolul nostru) nu spune ca nu e subiectivă și nici abstracta. Spune ca nu este fizica . Iar opera este finalitatea unui gând terminat. A apropiat estetica de filosofia limbajului. Da Croce poate fi înțeles în m...See more
 
 
Vladimir Bulat Ramona Pavel, e drept, nu am mai cetit croce din vremea facultății...dar sugestia cu „energia terminată”, mi se pare demnă de revedere...) mulțumesc!
 
 
 
Anatol Rurac Vlad ai provocat o discutie profunda. Doar sa nu ne grabim cu concluziile. Sa nu punem un punct categoric. Sculpturile transmit niste lucruri la care se merita de meditat. Tragicul, si nu numai el... in arta, poate fi frumos. O spuse odata un mare artist...!
 
 
Vladimir Bulat Anatol, și toți ceilalți, recitiți preambulul acestei postări! ideea mea era tocmai a unei discuții calme, degajate, și nicidecum nu a trasării de concluzii definitive, căci nu e nimic mai inept decît verdictele în materie de analiză sau comentariu plastic...sunt niște concepte, în jurul cărora noi să ne întîlnim, iar restul e de discutat, aprofundat, tatonat, mestecat pe îndelete...
 
 
 
 
Micaela Schileru Sculpturile sugerează adevăruri latente, invisibile, tensiunea morții...
 
· 5h
Partager cet article
Repost0
29 mai 2018 2 29 /05 /mai /2018 11:18

Ultima dată literatura lui Serghei Dovlatov (1941-1990) a fost editat în România în anul 2011.

Este un scriitor de limbă rusă, ca și Joseph Brodsky - poet de limbă rusă. În 17 februarie 2018 a avut loc premiera mondială a filmului „Dovlatov”, regizat de Alexei Gherman-junior. A figurat în selecția oficială a Festivalului de film de la Berlin.

Vizionarea acestei piese cinematice te încîntă, și îți dă fiori. Dovlatov are 30 de ani, și parcurgem împreună cu personajul său o săptămînă, la un început de noiembrie a anului 1971. URSS se află în plină stagnare, într-un deplin marasm ideologic, în epoca speculei, risipei valorilor, în vremea alungării adevăraților creatori, a celor care au refuzat „reeducarea”, condiționarea, au respins din toată ființa lor ceea ce rușii au numit пошлость, cuvînt care s-ar traduce prin vulgaritate, trivialitate, insignifianță...

Dovlatov se zbuciumă între o viață de familie nefericită, și o existență publică anonimă, mizeră, bahică, scriind reportaje cu iz ironic, satiric și zeflemitor, pe care nu voiește să le publice nici ziarul unei uzine navale...În fapt, el este un scriitor talentat, un prozator despre care știe lumea „dedubtului” leningrădean, a subculturii care bubuia în acel oraș (poeți, pictori, speculanți, muzicieni de jazz etc.). Lumea aceasta era una nerecunoscută de oficialități, mai degrabă persecutată, urmărită, condamnată. Știm, că Brodsky a fost judecat pentru „parazitism”, poezia sa nefiind considerată o „muncă” demnă de omul sovietic; știm că Brodsky a fost expulzat din URSS, în 1971, iar Dovlatov i-a urmat acestuia, în 1978. A locuit acolo doar 12 ani, în 1990 a murit de un atac de cord, la doar 48 de ani. Dar recunoașterea sa new-yorkeză, prin publicațiile  în „Partisan Review” și „The New-Yorker” - l-a propulsat în rîndurile celor mai cetiți autori din fosta URSS.

Filmul lui Alexei Gherman-junior reconstituie de minune atmosfera unui mare oraș al literaturii, Leningrad (fostul Sankt-Petersburg), dar în care se instalase o atmosferă de neputință de a mai recunoaște public adevăratele valori, în afara celor impuse de sistem, în afara celor determinate de eroismul și măreția cetățeanului sovietic. Este orașul lui Pușkin, Baratînski, Gogol, Dostoievski, Bunin, Mandelștam, Țvetaeva, Ahmatova, Brodsky...dar proza lui Dovlatov a fost recunoscută și publicată acolo de-abia după moartea lui. Dovlatov a trăit la Leningrad cu conștiința unuia căruia i s-a pus un picior pe grumaz, sufocîndu-l. A fost iubit de cei din jur, dar nimeni nu l-a putut cu adevărat ajuta să publice, să fie parte a organismului public oficial. Putea fi considerat scriitor doar dacă publica literatură în reviste de specialitate, dar proza lui era prea sumbră și atemporală. Nu se încadra în duhul vremurilor.

În filmul lui Gherman-junior Dovlatov (jucat magistral de sîrbul Milan Marić / Милан Марић, rol care l-a consacrat în lumea filmului mondial) îl visează pe Leonid Brejnev, iar acesta îi propune să scrie împreună o carte, pe care să o cetească miliarde de oameni... Scriitorul, în același vis, o întreabă pe fetița lui, Elena, ce crede ea despre asta...Aceasta tace, se întristează, aproape că nu plînge. Tata insistă. Refuzul copilului este grăitor, sublimînd revolta lui Dovlatov. 

Ultima secvență a filmului este apoteotică: un grup mare de prieteni se înghesuie într-o mașină Pobeda / «Победа» , iar el urmă pe acoperișul acesteia, cu riscul de a cădea, dar el rămîne acolo - biruitor. Pobeda = Biruință. Și aici autorul filmului a strecurat o amară ironie, căci producția automobilului Pobeda s-a încheiat încă în 1958, adică cu 13 ani înaintea timpului în care se desfășura acțiunea narată în el. Mașina aparținea unui ev apus, iar Dovlatov călărea victorios anume acele timpuri! Este adevărat că Alexei Gherman-junior nu ni l-a arătat alcoolic pe scriitorul Dovlatov, dar el era cu adevărat un împătimit bețiv. 

Destinul lui Serghei Dovlatov este proiecția ideală a creatorului într-o societate totalitară, restrictivă, normativă, mutilantă, apăsătoare, trivială.

 

credit foto: WorldRusNews.ru

credit foto: WorldRusNews.ru

Partager cet article
Repost0
17 mai 2018 4 17 /05 /mai /2018 21:18

Nebunosul cer stătea să se prăbușească peste capetele noastre! Și asta nu de azi sau de ieri, ci de cîteva zile, precum o mahmureală care nu slăbește victima, cerul insistă să fie greu, gri și esențialmente cenușiu, sîngepiu...Dar nu ploua, nici soarele nu răzbătea dintre norii argiloși, prăfoși!

 

Apoi a prins să curgă apă multă din ceruri, năvalnic, cu bulbuci pe asfalt, cu șiroaie prelinse din burlane, stropind vechile ziduri, înnoind igrasia acolo unde se instalase. Nimic nu prevestea „întîlnirea” cu arta picturală a Florentinei Otari.

Pe care am descoperit-o întîmplător, intrînd la Căminul Artei, știind că inevitabil va ploua. De fapt, am vrut să văd expoziția de la parte, și am nimerit la etaj. Am aflat acolo ceea ce nu am căutat, nici nu am știut. Recunosc, faptul că Adriana Oprea era curatorul, îngrijitorul unei expoziții de pictură, mi-a oferit toate garanțiile să cutez, să urc, să descopăr.

Și nu am greșit. Dimpotrivă, m-am folosit.

Pictura Florentinei Otari nu este tocmai pictură. Nu în sensul în care ne-am obișnuit să o percepem: cuminte, recognoscibilă în ce vrea să afirme, caldă, prietenoasă, plăcută ochiului...În „Conversii” lucrurile nu păreau să prezinte ceva din zona comodității minții! Mă aflam expus unui tir al rigorii absolute, a unei bune așezări și temeinice a erudiției, proiectate meșteșugit în pictură. Să ne înțelegem, nu sunt vreun slab de înger, am văzut și promovat ideea renașterii picturii de vreo două decenii încoace, și de aceea, am simțit că ceva mă magnetizează aici, mă face atent!

Picturile sobre ale Florentinei Otari din acest ciclu, mi-am dat seama după minute multe petrecute în singurătatea absolută a galeriei - sunt create special pentru acest spațiu, dozat, calculat, mentalicește asumat, sedimentat. Nu e prea multă culoare în ele, dar nici negrul captiv al dușumelei nu era prea prietenos, de aceea, maturitatea absolută, i-a dictat radical soluția: detașare absolută.

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

Detașare absolută? Dar ce-ar vrea să însemneze asta? Pictura trebuie să-și asume o autonomie care să cheme la abstragere, la meditație, la dorința de a te afunda în acele suprafețe ordonate, calculate, tăios de sobre. Reci, dar nu intangibile. Artista nu-și intitulează pînzele, ci le numerotează. Le conferă cifre, iar numerotația debutează din chiar pragul scării, și face un slalom elegant de-a lungul zidurilor, și revine de unde a pornit, precum un cățel docil, la stăpînul său. Un cățel blînd și supus. Cum și pictura e supusă, maleabilă, dar nu indiferentă. Ca să-ți dai seama de acest lucru trebuie musai să o privești de aproape, fățiș, și dacă se poate - cu ochelari. E mai sigur așa, căci nu trebuie să-ți scape detaliile, ascunzișurile, insistențele prea bine pitite.  E ceva ce trebuie amușinat cu ochii, spre a-și convinge mintea să nu mai tacă!

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

Există și o componentă matematică în discursul plastic al Florentinei Otari, despre care șireata curatoare ne face să credem că e inspirat de tributul pe care-l plătește artista noastră picturii celei care a fost Agnes Martin. Nu știu, dacă paralela cu „reperul interior” este chiar al artistei sau al curatoarei, dar între cele două există o disonanță, ca să zic așa, structurală. De ce Martin, și nu Robert Mangold? Sau Robert Ryman? Personal cred că Florentina Otari nu se poate detașa de lume, așa cum o făcea Agnes Martin, care-și putea permite o poziție de outsider, de sihastru al picturii. Chiar pe alocuri simți starea de rugăciune în pînzele ei...

Pictura fcăută de Florentina Otari e epurată în formele pe care le aduce pe lume, și mai ales pe cele pe care le expune public. Cred că e un om foarte selectiv, ordonat, sobru și puțin locvace. dar nu anahoret. O mărturisește chiar pictura ei. Privesc lista din cele 22 de pînze, nesemnate, doar numerotate, succesiv, și constat doar trei dimensiuni: 100 / 100 cm.; 30 / 30 cm.; 10 / 10 cm. Dar cu acești moduli confugurează spațiul, și te captează. Poate ca niciodată, mi-am dat seama că și etajul impersonal al Căminului Artei - poate funcționa ca o bună platformă pentru acela care nu se supune călduț recipientului expozițional, ci îl determină pe acesta să lucreze în favoarea autorului!

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

Florentina Otari lucrează modular, e pasionată să supună spațiul, să-l îmblînzească, să-l relativizeze, căci e foarte convinsă de sinergia picturii, care lucrează nu doar asupra retinei, ci mai cu seamă asupra psihicului, asupra minții și sensibilității.

Conversii” - o expoziție care nu m-a lăsat în pace pînă nu am ticluit rîndurile de mai sus!

Iar între timp ploaia s-a oprit, cerul s-a înseninat, soarele și-a reintrat în drepturi: suveran, sclipitor, maiestuos, imposibil de redat...am urcat pe bicicletă, ducînd cu mine starea imaginilor pe care tocmai le-am văzut.

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

foto: vladimir bulat

Partager cet article
Repost0
11 mai 2018 5 11 /05 /mai /2018 14:09

Portalul bielorus  kyky.org a publicat zilele trecute un lung interviu cu scriitoarea Svetlana Alexievici (Premiul Nobel pentru literatură, în 2015), unul din rarele în țara sa, pe care l-am găsit foarte incitant, am tradus o bună parte din el, iar pentru cei care doresc a-l ceti în original, se va accesa aici.

KYKY: Svetlana Alexandrovna, ați citit de curînd într-o cafenea fragmente din textele dvs., traduce în limba bielorusă. Am vorbit apoi cu oameni, care-mi spuneau că au încercat să recitească aceale fragmente, și mi-au mărturisit că era fizic imposibil să reziști, spre a le mai parcurge încă o dată. M-am gîndit atunci, dacă nouă, cititorilor, ne vine atît de greu, că acele istorii ne urmăresc îndelung, cum vă este dvs., cum reușiți să vă comutați la realitate?

Светлана Алексиевич: Cred, că este o întrebare prost formulată. Cum e să întrebi un chirurg: „Cum puteți trăi cu conștiința faptului că ați operat pe cineva, și pacientul a murit? Nu pentru că ați dorit acest lucru, ci poate că nu a funcționat ceva cum trebuia?” E un risc care ține de profesia lui. Cea pe care a ales-o, și pe care o urmează. La fel ca mine, în jurnalistică. Nu am o altă cale: ca să faci ceva foarte bine, trebuie să fii foarte sincer. Nu pot fi ca acea cucoană descrisă de Turgheniev: vai, două nopți nu am dormit - personajele mă urmăresc! E ceva trivial! Înțelegeți?  Nu știu dacă sunt în carte („Soldații de zinc” - nota KYKY) astfel de istorii din Afganistan, dar bărbații, pentru că acolo doar bărbați erau, îmi ziceau în permanență: „Poftim, a venit muierea”...„Hai, să vezi, cum îi înmormîntăm pe ai noștri”. M-am dus. Și ce am văzut? Galifė din perioada anilor 50, cum se umple cu nisip sicriul, dacă din om nu a mai rămas mare lucru. Desigur, am văzut asta, cu ochii mei. Meditam îndelung, cînd scriam despre astfel de lucruri. Sau cînd m-au dus să-mi arate armament contemporan. Acesta este foarte frumos, și cei care l-au creat au irosit foarte mult timp. Mi-amintesc, zăcea o mină italienească. Aveam un om, care mă seconda, care-mi atrăgea atenția asupra pericolului, dar era și un control din partea comenduirii. I-am zis unui colonel: „Îngrozitor este că o mină se aseamănă cu o jucărie, și cum se împacă frumusețea ei cu coșmarul pe care-l poate provoca?”Acesta mi-a răspuns destul de indiferent: „Dacă o blindată va atinge „jucăria” cu șenila, din toți cei aflați înăuntru se va alege o găleată de carne”. E într-un fel cînd doar auzi despre astfel de lucruri. Peste cîteva zile acesta mă sună (trăiam în hotelul statului major), și mă întreabă: „Doriți să vedeți ce a rămas din băieții, care au agățat acea „jucărie”?  Afară acolo erau 50 de grade - iar coșmarul era cu neputință de suportat. Dar cum să fi zis: „Oh, nu, nu pot vedea așa ceva”? Nu mi-am permis niciodată în viață astfel de slăbiciuni. Sunt, totuși, educată în tradiția culturii ruse, totul trebuie cercetat cu onestitate. Vă mai amintiți, cum spunea Pușkin despre Durova ? (femeie-ostaș care, sub nume de bărbat, a luptat în armata țaristă, după care a scris „Notițele unei dumnișoare-cavalerist” - nota KYKY). Ea fost sincreră, și a mers pînă la capăt pe calea aleasă. De aceea, am mers și eu. Firește, priveliștea nu era pentru a fi văzută de oameni. Cu lingura scrijeleau carnea de pe asfalt, ca măcar ceva să fie trimis acasă, mamei. Desigur că am pierdut și eu cunoștința, văzînd asta. Nu sunt deloc, cum s-ar crede, o super-femeie, nici nu fac figură de militaristă. Pur și simplu am mers pe calea pe care mi-am ales-o.

KYKY: Este foarte cinstit așa.  

Светлана Алексиевич: Nici nu poate fi altfel. Pentru mine nu este o profesie, este viața însăși. Asta face diferența. Pentru majoritatea oamenilor este o profesie - pentru mine, nu. Dacă e viață, are o altă tonalitate,  superioară. În mîinile mele murea sora mea, la 35 de ani. Și atunci am văzut cum lucrează doctorii. M-am împrietenit cu chirurgi. Cum să spui unei mame, că fiica ei de 12 ani va muri în cîteva luni? Mi se pare, că este infinit mai înfricoșător...

KYKY: După toate istoriile umane descrise, și atîtea tragedii, vă afectează critica din mass-media, la cărțile dvs., ceea ce se scrie despre persoana dvs.? Vă afectează?

Светлана Алексиевич: Nici nu observ aceste lucruri. Nu le acordam atenție nici atunci cînd nu eram așa vulnerabilă, cum sunt acum. Pentru mine lumea, și tot ce se întîmplă în ea, sunt interesante doar la nivelul gîndirii. Iar foșgăiala asta umană, scormonitul printre nimicuri, mă lasă rece. Înțeleg, că față de orice om care analizează răul, se pot formula o sumedenie de critici. Că acesta înzorzonează răul, că-l privește prea îndeaproape. Că face ca oamenii să se îndrăgostească de acest rău. Trebuie să înțelegeți, răul este insidios și frumos, într-un fel anume. E ca la război, cînd zboară rachetele, iar ostașii înaintează ca o lavă vulcanică, îndeosebi în amurg. E ca la Nietsche: dacă privești răul frontal, și el privește spre sufletul tău. Iată nivelul la care sunt dispusă să pot conversația, chiar și cu omul care nu mă are deloc la inimă. Iar nivelul acelor fleacuri, pe care le citesc, desigur, e total irelevant.  

KYKY:M-am întîlnit de cîteva ori cu oameni, care mi-au spus: „Îți voi descoperi o taină grea, dar să nu scrii despre asta pe nicăieri. Svetlana Alexandrovna l-a ajutat pe un cutare om, chiar și un muzeu scriitorului Alesi Adamovici (1927- 1994, faimos scriitor bielorus, scenarist, critic literar, profesor, membru-corespondent al Academiei Bieloruse, din 1980 - nota mea) a construit, în satul lui - dar a rugat să nu se știe”. Doresc să aflu, de ce nu a scris nimeni despre casa-muzeu a lui Adamovici, în timp ce despre apartamentul cumpărat în „blocul lui Cij” (este vorba despre un turn locativ de 23 de etaje, în Minsk, construit de compania unui milionar local, Yuri Cij,   - nota mea), s-a relatat pe larg. Uneori ai impresia că dacă ați avea un PR-specialist, care s-ar ocupa de dvs., acesta ar bea calmante în permanență. De ce considerați, că nu trebuie scris despre faptele bune?

Светлана Алексиевич: La ce bun? Apartamentul l-am cumpărat acelor oameni cînd am înțeles, că altfel n-ar fi ieșit niciodată din fundătura vieții. Este un gest esențialment normal. Sunt un om absolut treaz, și înțeleg că în lume sunt destui oameni talentați și deștepți. Am fost doar omul potrivit la locul potrivit. Alții, poate nu mai puțin talentați, fac altfel de lucruri, doar mai puțin epice. Cumplitul experiment, cum a fost utopia Roșie, care a răpit peste două sute de milioane de oameni, este imposibil să se mai repete. Doar în lumea musulmană ar fi o oarece energie în acest sens. Dar în partea europeană a lumii, o energie care să-i sudeze pe oameni pentru un bine comun, nu mai există. Iar nebunia care a cuprins Rusia actuală - e doar un ecou jalnic al trecutului. Am putut posvesti despre asta. Am mers pînă la capăt, am avut suficient caracter și voință pentru asta. Și dacă am putut, așa simplu, cum a scris Tatiana Tolstaia, să primesc un milion (acest milion i-a neliniștit pe foarte mulți), am considerat că din această sumă mă pot împărți și cu alții. Nu doar cu statul, care mi-a luat 250 de mii impozit, iar în acest an încă 75 de mii. 

KYKY: Păi cum, ați dat tot ce vi s-a pretins?

Светлана Алексиевич: Trebuie să știți că mi s-a recomandat: „Mergi la Lucașenko, și vorbește cu el”. Am răspuns: „Niciodată nu voi face acest lucru”. Mai am încă destui bani ca să pot ajuta oamenii. Asta am și făcut. De ce trebuie să vorbim despre asta? Sunt sigură, că nu sunt singura care ajută, doar că nu știm. Există un banc despre doi moșieri. Unul zice: „De ce le-ai dat eliberat țăranii? Au băut tot ce-au avut, și acum privește cum trăiesc. Cînd erau la tine, mult mai bine o duceau”. Iar al doilea a răspuns: „N-am făcut-o pentru ei, ci pentru mine”. Pentru sufletul propriu.  Acest lucru este esențial - să fii în consens cu tine însuși, să nu fii în contradicție cu propriile concepții despre lume. Unii cred că a scrie e simplu - te-ai așezat și ai scris frumos. Doar că a scrie este efortul de a alege fărîme din haosul existenței, a aduna propria lume, a o cultiva apoi, din punct de vedere uman și profesional. Numai atunci izbutești ceva cu adevărat temeinic.  Tolstoi a sesizat faptul, că se simte foarte bine din scris, cînd la spatele tău a stat o slugă, iar tu i-ai citit dorințele...Dacă ești un simplu zilier, sau ai ieșit la lucrul tău cel mare - se vede chiar din cărțile tale, ce fel de om ești. Ce preferințe ai, ce-ți displace - totul se vădește.

***

KYKY: Cum vedeți din punct de vedere literar generația celor de 20-40 de ani, sau „omul roșu” este mai bine reliefat?

Светлана Алексиевич: Deloc; scriu acum două cărți: una despre dragoste, alta despre bătrînețe și moarte. Nu vorbesc despre bătrînețe de parcă omul ar trebui să aibă cineva 120 de ani. Este despre omul care meditează despre timp.  El a venit pentru o scurtă vreme, apoi dispare.  Ce este viața? De ce îndurăm atîta, și în numele a ce? Bucuria e efemeră, de scurtă durată, apoi trebuie să se instaleze vremea meditației. Cărțile mele vor fi exact despre tînăra generație. Iată, haideți să ne întîlnim, și să vorbi despre dragoste. Chiar mi-am notat numele: Sașa Romanova (este numele celei care a intervievat-o pe Svetlana Alexievici - nota mea). Poate chiar îmi veți sugera oameni interesanți. Aș dori să aflu care este scara de valori a acestei generații, din ce se compune lumea voastră. Eu chiar nu cred că toată lumea a devenit atît de raționalistă, și condusă doar de bani. Pentru că nu cred, că asta este important.  Eu însămi locuiam înainte într-o locuință modestă, iar acum am una mai spațioasă - în esență, asta nu schimbă nimic.

KYKY: La radioul „Ecoul Moscovei” ați afirmat, că după 12 ani de trăit în vechea Europă, ați preferat să reveniți acasă, pentru că acea lume a amorțit, iar aici este un anumit dinamism. Cum e de înțeles?

Светлана Алексиевич: N-aș putea afirma că asta a fost cauza. Europa e o altă lume. M-am pomenit acolo prea tîrziu. Și ce mai puteam face acolo? În numele a ce? Pentru camembert? Păi, ăsta se găsește și aici. Pot să-mi cumpăr o mașină aici, o locuință. Lumea pe care o înțeleg, și despre care scriu - e aici. Trebuie continuu să o urmăresc, să o ascult. Ce să fac acolo?

KYKY: Care este cea mai vie amintire a copilăriei?

Светлана Алексиевич: Am iubit-o nespus pe bunica mea, care era ucraineancă. Bunicul a murit pe front, iar ea a rămas cu trei copii, care nu erau nici mici, nici suficient de mari. Era o femeie frumoasă. Am iubit cum se îmbrăca, cum locuia în casa ei de lut, și cum cînta serile cînd se întorcea de la cîmp. Și oricît de greu le era la muncile cîmpului - spre casă veneau, și cîntau. Cu săpăliga întreaga zi erau. Apoi (deși eram mică, îmi amintesc) toamna li se aducea plata: doi saci de grîu, și cu asta trebuia să ieși din iarnă. Desigur, îmi amintesc de mirosul prafului și a soarelui în Ucraina, care sunt deosebite. Soarele e foarte luminos. Limba ukraineană am uitat-o deja, iar aceste amănunte mi le amintesc, chiar dacă fragmentar.

***

KYKY: Cîți ani, în condițiile acestei puteri și a acestui regim, ne mai trebuie ca să devenim o țară liberă?

Светлана Алексиевич: Eu nu sunt Globa (Pavel Globa - astrolog sovietic și rus, nota: KYKY:). Dar ce pot spune e, că această formă a puterii este depășită. Nu am cum să știu cît va mai dura, dar nu e eternă. Omul nu mai este același, iar timpul nu poate fi oprit. Priviți cîte provocări are omenirea: noile tehnologii, inteligența artificială. Iar pe acest fundal președintele tună către un ministru, ca să audă întreaga țară: „Ai să înfunzi pușcăria, vei pleca de la mine în cătușe”. Ce este asta? Desigur, că nu poate dura prea mult. Această putere este sortită dispariției. Mi-e teamă însă, că în viața noastră nu o vom apuca.

 

*** Chiar nu știu, am sau nu dreptate. Aceasta este plata pentru întreaga mea muncă. Mi-amintesc acum despre prima mea povestire, despre acea femeie care, fiind gravidă, venea la soțul  ei. Din dragoste. Iar el, fiind printre cei care au participat la lichidarea catastrofei de la Cernobîl, murea în chinuri groaznice, din cauza radiației, într-un spital din Moscova. În Europa mă întrebau: „Cum de această femeie își jertfea viitorul copil”?  Exact asta am întrebat-o și eu. Ea mi-a răspuns: „Pentru că-l iubeam”. Acesta era prețul care trebuia plătit. Pînă astăzi această femeie, bolnavă și neputincioasă, se tărăște în genunchi la mormîntul lui. Trebuie să înțelegem că în viață  sunt foarte multe lucruri și întrebări, la care nu avem răspunsuri. Sunt oameni religioși, care se roagă mult, și cărora li se pare, că astfel știu cum trebuie să fie toate. Dar nu este așa. Întreaga viață descoperi, afli, uneori, te dezamăgești. Te afli pe cale. 

KYKY: Este uluitor.  Te sacrifici, ca să rămîi cinstită cu tine însuți.

Светлана Алексиевич: Așa trebuie să fie.

 

 

Partager cet article
Repost0
12 avril 2018 4 12 /04 /avril /2018 12:14

Acesta este un citat din părintele Constantin Coman, care într-un articol despre ferestrele bisericilor, ne explică cum putem vedea lui lui Dumnezeu (prin fereastra bisericii sau o lectură teologică a realității, ed. Bizantină, 2007).

 

Mi-am amintit de acest articol în contextul unei discuții despre ferestrele înguste ale bisericilor răsăritene...

Vechea mea prietenă, Ligia, m-a întrebat, ieri (24 august, 2016), la imaginea de mai jos așa: „ce reprezinta acest orificiu”? I-am răspuns simplu: Este fereastra absidei altarului. Dar răspunsul meu se cere a fi ceva mai complex, îmi dau seama. Pentru că dacă vom înțelege mai bine funcția acestui tip de deschidere, nu vom mai greși, cînd afirmăm că zidirile de azi - cu puține, dar notabile excepții - au o mare problemă cu prea multă lumină în interior. Ferestrele prea mari sunt inutile unei biserici în care se slujește Sfînta Liturghie, căci misterul liturgic nu trebuie „melanjat” cu lumina de afară, cu vacarmul, vederile, grijile de dincolo de zidurile ei. Dacă ne uităm la acest detaliu arhitectural la bisericile importante, indiferent de mărimea lor, și geografia în care au fost ridicate, deci de la Sfînta Sofia din Constantinopol, la mult prea umila bisericuță din Dobrăvățul moldovenesc, și de la Ravanica, Priboi și Decani, în Serbia, și multe alte exemple minunate ale Răsăritului ortodox, vom vedea că ferestrele sunt mici, înguste, de-abia dacă „sparg” zidurile care le conțin. Parcă se tem să o facă...În tradiția ortodoxă și ferestrele sunt umile, smerite, vagi, sfioase! Mai avem ochi să vedem astfel de amănunte, care numai întîmplătoare nu sunt? Să deschidem ochii, pentru a vedea lucruri mici, dar atît de grăitoare...

Apostolul Pavel, în Epistola întîia către Corinteni, ne spune că lumea lui Dumnezeu o vedem acum „ca'n ghicitură”, ca apoi să ni se deschidă, „atunci, față către față”. „Atunci” = cînd vom fi în Împărăția Cerurilor. Ni se vorbește odată în plus, că suntem între lumi, între cea trecătoare, limitată în timp, pieritoare, și cea veșnică, unde nimic nu trece. Pînă și ferestrele mici ale bisericilor vechi ne vorbesc despre asta.

În chip magistral găsim explicații în eseul amintit mai sus, al părintelui Constantin Coman, publicat inițial în Vestitorul ortodoxiei, în 2006, și reluat în magistrala sa carte despre Ethosul ortodox: „prin fereastra bisericii sau o lectură teologică a realității”. Iată teza acestui articol: „La biserici ferestrele sunt mici pentru a se limita comunicarea cu lumea de afară”. Și mai încolo: „Intrat în biserică, credinciosul este chemat „să se lepede de toată grija cea lumească”, pentru a se putea apropia de o altă lume, de lumea lui Dumnezeu”, ibidem, pag. 13. Un alt argument al necesității de a împuțina lumina este și aceea a ochiului deosebit de sensibil la aceasta, la influențele pe care le poate purta: „Ochiul sau vederea este organul și simțul prin care omul este scos afară din sine și se agață deseori ierecuperabil de nesfîrșitele chipuri ale lumii acesteia” - ibidem, pag. 16.

foto: vladimir bulat. fereastra altarului bisericii mănăstirii Poganovo-Dimitrovgrad, Serbia, 2016.

foto: vladimir bulat. fereastra altarului bisericii mănăstirii Poganovo-Dimitrovgrad, Serbia, 2016.

Partager cet article
Repost0
12 avril 2018 4 12 /04 /avril /2018 07:07
foto: vladimir bulat @2018

foto: vladimir bulat @2018

Atîta m-am priceput io să descifrez din inscripția sculptată de de-asupra ușii de intrare în bisericuța din grecii de jos (ilfov): „Rădicatu-s-au aceastu ușă () în luna lui iulie în leat 7263 (1755), făcută de meșter (micu) gheorghie ”...

Cine poate da o mînă de ajutor în deslușirea acestei mărturii scriptice este îndemnat să o facă cu toată îndrăzneala!

Avem în fața ochilor un scurt text de care ne despart 263 de ani! wow, pentru epoca noastră este ceva de neimaginat...căci clipa a substituit secolele, iar modelele & modele se succed cu viteza luminii.

Poate că un astfel de text ne vorbește despre statornicie, bună așezare? Sigur, așa este.

Întrucît postarea cu pricina fusese afișată în proteicul și sterilul totodată fb, și generînd un șir de comentarii pe care le găsesc nu doar pertinente, ci și utile, am decis să trasfer pe cele referitoare la subiectul discutat aici, în pagina mea personală:

17 hrsBucharest
 
Cristina Cojocaru Bună ziua! Transcrierea corectă a inscriptiei este: „Rădicatu-s-au aciastu uşă la veleat 7263 (1755), în luna lui iulie, meşt[er] Micu Gheorghie, logofăt [..] în”. Am publicat-o în teza mea de disertație susținută la Universitatea Națională de Arte în 2013 .
Vladimir Bulat Cristina Cojocaru: Hristos a Înviat! mulțumesc pentru această precizare; doar că nedumerit sunt asupra cuvîntului „logofăt”, deși acum văd și io că e anume această demnitate gravată...este cunoscut numele lui în analele meșterilor în lemn?
Cristina Cojocaru E într-adevăr o biserică foarte interesantă aflată în pericol
Cristina Cojocaru Vladimir Bulat Adevărat a înviat! Judecând în primul rând după redactarea deficitară a mai multor cuvinte, am presupus că demnitatea de logofăt nu e legată de numele meșterului Micu Gheorghe (sau a meșterilor Micu și Gheorghe, pentru că abrevierea nu ne lasă să concluzionăm dacă e vorba de o singură persoană), ci mai degrabă de intervalul rămas necioplit pe ultimul rând (l-am marcat cu puncte de suspensie), înainte de ”în”. Presupun că numele logofătului a rămas nescris. Oricât de liberalizate ar fi fost rangurile bioerești în a doua jumătate a secolului al XVIII-lea este greu de crezut că un logofăt (în cazul asta cu sensul de grămătic, scriitor de acte de cancelarie) să fi redactat atât de prost. Cel mai probabil logofătul necunoscut este cel care a dictat textul unui meșter slab cunoscător de carte. Din păcate nu am reușit să găsesc o explicație pentru cuvântul ”în” lăsat în suspans. Nu se leagă de nimic . E, totuși, o inscripție ciudată.
Vladimir Bulat da, mulțumesc, întru totul de acord...tocmai, „logofăt” nu putea fi acela care să fi scris acest text; e o inscripție cu multe puncte de suspensie; acum despre pictură! atît cît am reușit să văd în prodvoraș (sic!) calitatea acesteia este foarte ridicată, chiar și programul, incluzînd Facerea și Conciliile ecumenice, plus acel Deisis (deși poate fi și o variantă simplificată a Învierii), mă face și mai dornic de a intra în acel chivot; și încă o întrebare: cum s-a făcut datarea monumentului? doar nu s-o fi găsit în interior vreo datare?
Cristina Cojocaru Dupa știința mea nu există publicate la noi ”anale” de meșteri lemnari. Există diverse volume și articole care redau inscripții și nume de meșteri, dar e dificil de stabilit dacă un anumit Gheorghe (de la Târgoviște să zicem) e același cu cel semnat la Grecii de Ilfov. Din păcate Gheorghe e un nume foarte comun.
Vladimir Bulat Cristina Cojocaru: dar e gheorghie, totuși, nu gheorghe! mă uit atent și la luna „iulie”, unde apare același „i” - să-i zicem latinesc)
Cristina Cojocaru Vladimir Bulat  Da, e redactat Gheorghie, cu diftongul IE, ca și la iulie. Nu e latinesc, e o formulă de redactare specifică limbii slavone, unde ”I” există ca sunet moale și poate sta doar în diftong de tip IE, IO, IA, etc. Asta dovedește clar că meșterul a redactat ”după ureche”, cum auzea el, că nu știa să scrie conform normelor de cancelarie. Dar numele în sine tot Gheorghe e.
Cristina Cojocaru  În legatura cu pictura - am făcut repertorierea completă a tuturor celor 4 biserici din ansamblul moșiei Greci din Ilfov (Mănăstirea Balamuci (Sitaru), Micșuneștii Mari (am vazut cu bucurie că ați postat imagini și de acolo), Grecii de jos și Grecii de mijloc (Scuipici)), inclusiv inscripțiile interioare și tablourile votive. Pictura interioară de la Grecii de Jos e de bună calitate, se conservă complet, dar e nerestaurată, cu un strat gros de depuneri de praf și fum și văluri de calciu cauzate de infiltrații. Stilistic și iconografic aș putea spune că se încadrează în ”Școala lui Pârvu Mutu” / ”Școala de la București” (echipele de zugravi care i-au dus mai departe moștenirea).Tabloul votiv îi înfăţişează în calitate de ctitori pe Ioan Grecianu vel medelnicer cu soţia Maria Grecianca, alături de Iane vel medelnicer şi baş Capuchehaia Ţării Româneşti, Scarlat Drugănescu cu soţia Ilinca şi alţii. Anul încrustat în cadrul uşii este singura inscripției păstrată. Biserica nu are pisanie. Evident el nu reprezintă o datare sigură a picturii, dar temele iconografice abordate, stilul acesteia și numele ctitorilor ar indica deceniile 5-7 ale secolului al XVIII-lea.
Vladimir Bulat Cristina Cojocaru:  și despre pictura interioară, ceva detalieri? intuiesc că dacă a și fost curățată, asta s-a întîmplat foarte demult?! poate chiar în interbelic...
Manage
 
 
Cristina Cojocaru  Ceea ce am spus mai sus include pictura interioara. Am informatii ca biserica a fost reparată în 1941, dar nu aș putea spune dacă pictura a fost curățată cu acea ocazie. Tind să cred că nu, având în vedere gradul de deteriorare.
 
Vladimir Bulat mulțumesc, și scuze, Cristina, pentru lămuriri; nu văzusem postarea anterioară, acum am cetit-o! se poate crede, în rezumat, că toate cele patru monumente repertoriate au fost pictate de aceeași echipă de zugravi? sau doar încadrarea generală de „școală” este suficientă pentru a explica similitudinile stilistice existente la acele chivoturi? da, la micșuneștii mari am putut vedea, prin lipsa geamului, pictura din glafuri, precum și masivul zid despărțitor dintre naos și pronaos...este clar că trebuie să revin (dar cred că va trebui să consult și repertoriul frăției tale; e publicat?); dintre cele patru biserici studiate de frăția ta, doar schitul balamuci îl cunosc mai bine, acolo mergînd de cîteva ori, și chiar putînd să fotografiez pe îndelete, găsind înțelegere la monahi...este excelentă dozarea însuflețită iconic de către zugravi, dintre teologie, naivitate și eshatologie, la balamuci!
Cristina Cojocaru Cu siguranță cele 4 biserici ale Grecenilor nu au fost pictate de aceiași zugravi; două dintre ele, Micșuneștii și mănăstirea Balamuci sunt semnate de popa Dima zugravul și echipa sa la 1743, respectiv 1754 (vezi Cornelia Pilat,“Quatre églises de du departement d`Ilfov significatives pour l`art du Moyen Âge de la Valachie” în RRHA, 7/1968), celelalte sunt însă extrem de diferite, deși apropiate în timp ca datare (cca. 1755-1763). Grecii de mijloc are o pictură de factură aulică, foarte îngrijită și preponderent grafică, în timp ce la Grecii de jos se simte un stil mai robust, mai conservator și oarecum rustic, care se aseamană intrucâtva cu pictura de la biserica Batiștei din București (cel puțin la nivelul chipurilor de sfinți). Repertoriul meu cuprinde toată pictura postbrâncovenească (1722-1815) din București și jud. Ilfov, adică 25 de biserici.
 
Din păcate nu am avut posibilitatea să îl public la o editură pentru că nu am găsit pe cineva interesat de asemenea subiecte si în acelasi timp dispus să susțină un volum de ținută academică cu un nr. destul de mare de pagini, note de subsol, ilustrații color, desfășurătoare iconografice, tabele comparative etc (de tipul celor publicate pe vremuri la Meridiane). Chiar am încercat. Dar îl puteți consulta în forma lucrării de disertație (citabilă și recunoscută oficial) la biblioteca Facultății de Istoria și Teoria Artei.
 
De asemenea, capitolul dedicat iconografiei pronaosului a fost pubilcat separat în ”Spicilegium”, Ed. UNArte, 2015 (volumul omagial dedicat dnei prof. Corina Popa), din nefericire și acesta în numar restrâns de exemplare ... pentru că în ziua de astazi, arta religioasă târziu medievală (mai ales cea care nu e turistică și frumos restaurată/repictată) interesează pe prea puțini oameni .
Vladimir Bulat mulțumesc, Cristina Cojocaru, pentru întreaga discuție și lămuririle împărtășite; și, cu permisiunea frăției tale, o voi transfera în blogul meu, căci e păcat să se rătăcească atîta puhoi de informație în acest proletar fb.! pe „ochiuldeveghe” oricînd se va putea da o căutare tematică, și cele postate devin din nou accesibile, pe cînd febeul le ascunde în „sertărașe” numai de el știute...)
 
p.s. chiar nu știam de studiul doamnei cornelia pillat, recunoscător pentru această referință! zi frumoasă și cu spor!
 
Simona Nana Tanasescu Dacă aş putea să o distribui (mesaj privat) - aş putea să am traducerea....
Manage
 
Simona Nana Tanasescu Adevăr grăieşti!
 
Partager cet article
Repost0