Acesta e un anume tip de țesătură kîrgîză (shirdak?), care ține de trecutul mai îndepărtat, deși e datată: 1958. Nu am văzut în cele două interioare de la țară, pe care le-am vizitat în zona sudică a lacului Issyk-Kul, niciun exemplar similar. Acesta...
Lire la suite
Recunosc, titlul acestei tablete mi-a fost inspirat de articolul cel mai recent al fostului meu coleg de facultate, Erwin Kessler. Autorul se ocupă acolo, în rînduri multe și bine ticluite, de comentarea Rundgang-ului din acest an de la astfel că parcurgem...
Lire la suiteFotografia a fost făcută în ziua de 8 martie, 2013. foto: © vladimir bulat
Lire la suitePrintre multele emisiuni filatelice naţionale din 2012, au fost şi două mai neobişnuite (deşi ce fel de obişnuinţă se poate aşeza în domeniul filatelic?!) - FIARE DE CĂLCAT, una în februarie, şi alta în septembrie. Ambele au avut 12 modele de fiare de...
Lire la suitePoate că numele preotului iezuit Anthony de Mello (1931-1987) nu este deloc necunoscut românilor, pentru că au apărut cîteva traduceri la noi. Conştienţa . Capcanele şi şansele realităţii , Editura For You, 2003 - este una dintre cărţile sale importante...
Lire la suite
Este o frază a unei tinere la un chef tineresc din anii '70, dintr'un film sovietic cu un destin tragic, ca mai toate filmele lui Mihail (Moisei) Kalik (n.1927) - unul din cei mai subestimaţi regizori din fosta URSS, care ne-a făcut onoarea să-şi creeze...
Lire la suiteEste atît de reconfortant și plăcut să constați că mai există și printre oamenii cu o anumită așezare socială un simț special pentru armonia naturii, pentru buna rînduială cu locul în care se așează, și în care construiesc ceva. Am avut puține ocazii...
Lire la suiteși la București... Foto: © vladimir bulat, decembrie, 2012
Lire la suiteDe trei săptămîni - mea culpa pentru întîrzierea cu care am aflat! - scriitorul, biograful şi criticul de artă Pierre Assouline a plecat de sub umbrela care i-a fost oferită timp de şapte ani de către publicaţia LeMonde, transferîndu-şi activitatea blogoristică...
Lire la suite
În numărul de ieri al Observatorului cultural am cetit un savuros interviu cu sinologul Dinu Luca. Este omul căruia îi datorăm minunata traducere din chineză a celor două romane a proaspăt-nobeliatului scriitor Mo Yan. Prima scriere a acestuia a apărut...
Lire la suite